De Macondo a Nazaré. Algumas características do Evangelho de Mateus

Conteúdo do artigo principal

Jean Louis Ska

Resumo

Para o evangelho de Mateus, Jesus Cristo cumpriu as Escrituras até nos mínimos detalhes. Portanto, o texto é uma mina para quem conhece o AT. Na verdade, todo o NT oferece uma releitura do Antigo. No entanto, Mateus é mais sistemático e mais científico. Por exemplo, ele faz dialogar sem cessar o Antigo com o Novo Testamento, como no contraponto da música antiga. O autor do primeiro evangelho segue um plano preciso na composição de seu evangelho, como  ocorre com frequência em múltiplas novelas da literatura universal, neste caso, com os escritos de Gabriel García Márquez.

Palavras-chave:
Evangelho de Mateus, Incipit, Nazaré, Bem-aventuranças, Literatura

Referências

Balz, H. (2005). Bibloon, Biblos. En: Diccionario Exegético del Nuevo Testamento. Vol. I. Salamanca: Sígueme, 2005.

Biblia de Jerusalén. (1975). Bilbao: DDB.

Bovon, F. (1995). El Evangelio según San Lucas 1---9. Vol. I. Salamanca: Sígueme.

Fausti, S. (2005). Una comunidad lee el Evangelio de Mateo. Bogotá: San Pablo.

Kapkin, D. (2003). Mateo 1---16. El Evangelio del Reino. Medellín: Funlam.

Kittel, R. (1973). Biblia Hebraica, Stuttgart.

Levoratti, A. (2003). Evangelio según san Mateo. Comentario Bíblico Latinoamericano. Navarra: Vervo Divino.

Luz, U. (2001). El evangelio según san Mateo. Mt 1---7. Vol I. Salamanca: Sígueme.

Ravasi, G. (2011). Una comunidad lee los Salmos. Bogotá: San Pablo.

Schrenck, G. (2003). Biblos, Biblion. En: Compendio del Diccionario Teológico del Nuevo Testamento. Michigan: Libros Desafío.

Ska, J.L. (2006),Cosas nuevas y cosas viejas (Mt 13,52). Paginas escogidas del evangelio de Mateo. Estella: Verbo Divino.

Warren, L. (2007). Mateo y los márgenes. Una lectura sociopolítica y religiosa. Estella: Verbo Divino