LATIN AMERICAN DIALOGIC NOVEL: I, THE SUPREME

Main Article Content

Luis Alfredo Velasco Guerrero

Abstract

Latin American literature requires developing a pertinent literary theory which describes its variety and specificity. Along with that, criticism of Modern western thought should focus on recovering Latin American cultural heritage, which was ignored by western modernity. Therefore, the aim of the following paper is to reveal the dialogic structure of I, the Supreme [Yo, el supremo] in contrast to the monological one which characterizes western culture. Based on an interpretative analysis of philosophical theory and literary criticism, the hypotheses of the following paper avoids an "one-dimensional universe" in order to present a permanent shifting of texts (voices) that adds new meanings to the language, which is affected by the dynamic of western culture. Auguso Roa Bastos' work should be interpreted, beyond its most significant features, as being part of a universal and utopic project, in which the alienation of the modern individual disappears giving way to a set of new meanings.

Keywords:
Novel and Power, Augusto Roa Bastos, Latin American Narrative, Dialogic Novel, Oral Tradition

References

Bakhtin, M.M. Problems of Dostoevsky's Poetics. Edited and trans. Caryl Emerson. Minneapolis: University of Michigan Press, 1984. Impreso.

Bakhtin, M.M. Speech Genres and Other Late Essays. Trans. Vern W. McGee, Austin, Tx: University of Texas Press, 1986. Impreso.

Cornejo, Polar Antonio. "Sistemas y sujetos en la historia literaria latinoamericana". Revista casa de las Américas. 171 (1988): 67-71. Impreso.

Cornejo, Polar Antonio. "Los sistemas literarios como categorías históricas. Elementos para una discusión latinoamericana". Revista de crítica literaria latinoamericana. Lima. 29 (1989): 19-24.Impreso.

Foucault, Michel. Vigilar y Castigar. México, D.F.: Siglo XXI Editores, 1990. Impreso.

__. Un diálogo sobre el poder y otras conversaciones. Madrid: Alianza, 1981. Impreso.

Kafka, Franz. La metamorfosis y otros relatos. Bogotá: Cátedra, 1985. Impreso.

Marcuse, Herbert. El hombre unidimensional. Ensayo sobre la ideología de la sociedad industrial avanzada. México D.F.: Joaquín Mortiz, 1969. Impreso.

Mignolo, Walter. "Diferencia colonial y razón postoccidental". En Castro-Gómez, Santiago (ed) La reestructuración de las ciencias sociales en América Latina. Bogotá. Pontificia Universidad Javeriana / Instituto Pensar. 2000. Impreso.

__. Historias locales/diseños globales: colonialidad, conocimientos subalternos y pensamiento fronterizo. Trad. Juan María Madariaga y Cristina Vega Solís. Madrid: Ediciones Akal. S.A., 2003. Impreso.

Moreno Blanco, J. La cepa de las palabras. Kassel: Edition Reichenberger, 2002. Impreso.

Rama, Ángel. Transculturación narrativa en América latina. Siglo XXI Editores: México D.F, 2004. Impreso.

Roa Bastos, Augusto. Yo, el supremo, Bogotá: Oveja negra, 1985. Impreso.

Tedio, Guillermo. "Historia, ficción, poder y lenguaje en yo, el supremo, de Augusto Roa Bastos". Universidad del Atlántico. Barranquilla - Colombia, 2004. <http://www.ucm.es/info/especulo/numero28/yosuprem.html>